5ème RHC (Pau) et Safran (Bordes) _______ Clôture des inscriptions le … Lors de sa ressortie de 1996, cet album est complété par 5 titres inédits en CD, dont les deux enregistrés par Isabelle Aubret en 1970. Bonne nouvelle : « Peau d’Ane », film culte pour petits et grands qui bouleverse comme au premier jour, est à nouveau dans les salles, en version restaurée. Effarée par la dépouille de l'animal et n'ayant plus aucun moyen de se dérober à l'exigence de son père, la Princesse s'enfuit du château familial, cachée sous la peau de l'âne et munie de la baguette magique que lui a prêtée sa marraine la Fée. Cette célébration permet de réunir de nouveaux financements pour se concentrer sur les œuvres majeures du réalisateur, au nombre desquelles se retrouve Peau d'âne. En 1994, Play Time / FGL sort pour la première fois en CD l'intégralité de la musique du film, chansons comprises L'importance et la recherche d'une utilisation originale de la musique dans les projets à venir de Demy se précisent dès 1963. LES DECORS Décors somptueux et kitch à la fois Décors aux partis pris de coloriste, goût affirmé de l’esthétisme soigné et d’une volonté absolue de maîtrise La ressemblance entre la Fée et la belle-mère maléfique de l'adaptation par Disney est accentuée par d'autres similitudes comme la composition chromatique de l'image et la collerette de la robe. Ignorant l'intérêt que lui porte la Fée des lilas, il se rend compte que la seule femme du royaume qui réponde aux critères de sa défunte épouse n'est autre que sa propre fille. ». Pistes pédagogiques « Peau d’âne » de Jacques Demy (France 1971) 2015 2 Marie -Anne Gaudard -Smaër Coordinatrice Éducation Nationale Ecole et Cinéma 31 o Les dominantes de couleurs o Le choix du graphisme • Qu’est-ce-qui se dégage de ces différents éléments, que veulent provoquer chez le … The involvement of Catherine Deneuve was instrumental in securing financing for the production. », « Votre père n'a pas été très bien dans une affaire qui ne regarde que lui et moi. Lorsque la procession prend fin, l'anneau ne s'est glissé à aucun doigt. Et au contraire d'une princesse qui serait éveillée par la venue de son prince charmant, c'est bien la Princesse qui tend la main au Prince et le libère de son enveloppe charnelle avant de l'emporter en songe[147]. Les objets exhumés sont autant des fragments de décors ou de costumes (polystyrène, planches, fragments de miroir, perle bleue, strass) que des éléments techniques du tournage (tessons d'ampoules bleues utilisées par la scripte). La critique américaine Anne E. Duggan, qui a écrit un ouvrage sur la dimension du genre dans l'œuvre de Demy, voit également dans Peau d'âne une volonté de défier aussi bien les canons esthétiques que les normes hétérosexuelles, illustrée notoirement par le thème de l'inceste[158]. Le mauvais goût américain m'a transporté, je l'ai adoré... », « essayer de faire simple et vrai comme furent, « j'avais surtout envie de rentrer en France pour y faire, « escaliers interminables du château de Chambord, « Mais ces difficultés [l'inconfort des costumes] n'intéressaient pas Jacques [Demy]. » (1) In Peau … Mais Demy semble valoriser cet aspect du personnage, qui accorde ainsi davantage d'importance aux apparences qu'à la question morale de l'inceste[165]. », « Si un prince charmant ne vient pas m'enlever, je fais ici serment que j'irai le trouver moi-même, « une fée très humaine, assez égoïste et enquiquineuse », « comme un homme pressé qui veut sortir d'affaire », « Nous ferons ce qui est interdit / Jusqu'à la fatigue, jusqu'à l'ennui, « juste [à] réaliser un film dérangeant contre l'ordre établi et l'éducation judéo-chrétienne, « le sujet est formidablement intéressant, « questions de culture et de législature », « L’amour fait souvent grand tapage / Au plus bel âge / Il crie, il déchire, et il ment / Pauvre serment », « Nous ferons ce qui est interdit / Nous ferons tous des galipettes / Nous irons ensemble à la buvette / Nous fumerons la pipe en cachette / Nous nous gaverons de pâtisseries », Tous deux seront finalement partenaires en 1964 dans, Une première version, due à Vanderburch seul, avait vu le jour en 1808 au. [...] Il fallait que je la réadapte. Ce qui nous a valu des fous rires dont on peut détecter la trace dans quelques scènes du film. Elle fait tomber sa Peau d'âne et apparaît dans toute sa splendeur dans sa robe couleur du Soleil, provoquant l'émerveillement de tous. Pas facile de reprendre un tel conte au cinéma, pourtant, le réalisateur n'hésite pas à donner sa propre interprétation de l’œuvre et ne lésine pas sur les détails tous plus incroyables les uns que les autres. Le fidèle collaborateur de Demy, le décorateur Bernard Evein, a eu du mal à établir un devis, tant les éléments de comparaison manquent pour un film aussi inhabituel que Peau d'âne. C'est là que Bernard Evein est remplacé par Jim Leon, qui dessine les maquettes tandis que Jacques Dugied les fait exécuter. Il n'hésite pas à user de la bonne volonté de ses parents, prêts à tout pour rétablir sa santé inquiétante, en exigeant que Peau d'âne lui cuisine un cake et que soit organisée une séance d'essayage de la bague pour toutes les jeunes filles du royaume, y compris les domestiques au travail[n 22], alors même qu'il sait déjà que le bijou ne peut appartenir qu'à Peau d'âne. Cette entreprise tient à la volonté d'Agnès Varda de restaurer les trois œuvres les plus iconiques du réalisateur, avec Les Parapluies de Cherbourg et Les Demoiselles de Rochefort[6]. » (1) In Peau … Il est en réalité le seul à incarner, parmi les personnages, un désir physique de possession (au contraire du couple naïf que la Princesse va former avec le Prince)[146], ce que manifestera un dernier regard lubrique lors des retrouvailles avec sa fille[151]. La technique de transition qu'utilise parfois Demy pour passer d'une scène à une autre, la « fermeture à l'iris », a déjà été utilisée dans ses précédents films : elle marque la fin des Demoiselles lorsque le convoi traverse le pont transbordeur puis s'éloigne de la ville[128], et « ouvre » à l'inverse les films Lola et Les Parapluies[129]. Voici donc Peau d'âne, «féerie musicale» et spectacle paradoxal, qui marque la réouverture du Théâtre Marigny. Léa J'ai aimé quand le perroquet chantait. Pas de chance cest que des laidrons dans son royaume donc il demande en mariage le portrait craché de sa mère, je vous le donne en mille : sa propre fille ! L'intérieur est fait de papier de nylon recouvert de peinture. Une telle disparition et cette mise hors-fiction pourraient être à imputer aux exigences de la Princesse, qui a initialement réclamé la peau de l'âne, soit l'équivalent métaphorique de la puissance du roi, et l'a ainsi sacrifié comme en réponse à la folie de l'inceste[160]. Les costumes (à l'exception de ceux des figurants qui sont loués) sont imaginés par Agostino Pace, sous l'étroite supervision de Jacques Demy. Jacques Demy préférant les prises de vue réelles aux reconstitutions en studio[37], l'équipe investit surtout les châteaux de la Loire que sont Chambord (où se déroulent les scènes du château rouge et du mariage) et le Plessis-Bourré (pour les scènes du château bleu), mais aussi le château de Neuville et son parc dans les Yvelines (pour les scènes de la ferme et de la cabane dans la forêt)[6],[38] ainsi que le château de Pierrefonds dans l'Oise (pour la scène finale du défilé des invités du monde entier)[39]. Le miroir, célébration de frivolité et de superficialité par laquelle on vérifie son apparence, apparaît notamment lorsque la Princesse rend visite à sa marraine, qui la réprimande pour l'interrompre dans sa toilette avant même qu'elle ne soit présentable. Demy est profondément influencé par l'univers du cinéma de Cocteau, notamment par son adaptation du conte La Belle et la Bête, sorti en 1946[138],[53]. Marine Landrot de Télérama le définit pour l'occasion comme un « véritable enchantement[110] ». Des restes du coquillage géant et des piliers monumentaux de la clairière de la fée doivent encore être fouillés, alors que le cadre du fameux miroir bleu de la fée a été retrouvé près de la cabane [90]. Depuis, le long-métrage de Jacques Demy n’a de cesse de faire rêver les petits et les grands. Demy lui-même, sans pousser l'exégèse, peut faire allusion à la thèse du psychanalyste Carl Jung[68] lorsqu'il place des idées identiques dans la bouche d'un personnage[n 23]. Bien qu'un tel projet constitue un inceste, le roi décide de l'épouser, encouragé en cela par ses conseillers. La Princesse se résout alors, toujours conseillée par sa marraine, à demander à son père un immense et ultime sacrifice : la peau de l'âne banquier, celui-là même qui fait la richesse du royaume. La rêverie des deux amoureux, au son de la chanson Rêves secrets d'un prince et d'une princesse, dissimule un manifeste hippie et un appel à enfreindre les interdits dans ses paroles équivoques[17] : « Nous ferons ce qui est interdit / Nous ferons tous des galipettes / Nous irons ensemble à la buvette / Nous fumerons la pipe en cachette / Nous nous gaverons de pâtisseries ». Évoquant en 2014 le film de Demy, Rosalie Varda juge en effet qu'il a « quelque chose de […] culturellement européen, […] aujourd'hui impossible à refaire[88]. Artcurial has closed its summer auction week at the Hermitage Hotel with €14.1 million in sales of jewellery, timepieces, Hermès bags and classic cars, with many lots going well above estimate. L'iris se concentre sur le visage troublé de. Elle a également été membre du groupe vocal de jazz, Agnès Varda préfère l'emploi du pluriel latin «, L'influence de Jean Cocteau sur le film en général est, à bien des égards, très perceptible. L'affiche dessinée par Jim Léon en est l'exemple. Un roi veuf s’est mis en tête d’épouser sa fille. 6) Le père de la mariée arrive en hélicoptère pour le mariage de sa fille. Sans autres véritables effets spéciaux que de peindre beaucoup de choses, on a tenté de créer des visuels hors norme, qui semblent aujourd’hui très minimalistes. Un autre, à la place de Jacques Demy le réalisateur, se serait rongé d'impatience : lui non. Peau d’Âne reste ainsi, encore et toujours, le film préféré des enfants (petits ou grands). [5][6], "Box Office Figures for Jean Marais films", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Donkey_Skin_(film)&oldid=970536378, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, Romain Bouteille: Le charlatan (the charlatan), Louise Chevalier: La vieille (the old woman), This page was last edited on 31 July 2020, at 21:58. Le thème de l'inceste, qui fait l'originalité du conte de Perrault, est préservé dans la relecture plus moderne de Demy, qui reconnaît son aspect « obscène, presque pornographique », ce pourquoi « le sujet est formidablement intéressant[159] ». Elle constitue de fait le personnage le plus subversif du film, surtout par rapport à son équivalent dans le conte : ici, c'est elle qui introduit les anachronismes. - Q1: En quelle année Charles Perrault a-t-il écrit 'Peau d'âne' ? Riche de son expérience américaine, une certaine désinhibition gagne peut-être Demy, qui tend alors vers plus d'audace au regard de la production cinématographique française traditionnelle[16]. Ainsi le réalisateur et scénariste met-il, entre les mains du Roi bleu, des auteurs de la littérature française moderne. : 01 76 49 47 12. Catherine Deneuve et Jacques Perrin sont respectivement doublés, comme dans les Demoiselles de Rochefort, par Anne Germain et Jacques Revaux. Cette domestication du taudis reflète, selon la chercheuse Kristen Ross, un comportement social propre à l'époque des Trente Glorieuses en France et que Walt Disney avait par ailleurs incorporé dans sa version de Blanche-Neige, dont Jacques Demy dit qu'elle lui venait à l'esprit à chaque fois qu'il pensait à la conception de cette scène[n 24]. Peau d'Ane arrive et la bague lui va : ils se marient le prince et Peau d'Ane. U n bonbon coloré loin de tout ce que l’on peut voir alors dans les salles obscures, c’est l’impression que donne Peau d’Âne à sa sortie en 1970. Mais tant que dans le monde on aura des enfants, des mères et des mères grands, on en gardera la mémoire. Peau d’Ane chemine dans un carrosse rempli de plumes blanches, elle est vêtue de blanc : le blanc (non couleur) est l’élément de transition. C'est-à-dire l'appauvrir véritablement alors que c'est un film qui réclamait du fric puisque c'est un film sur de la magie et que la magie ça se paie très cher, « Puis, au tournage, un technicien s'est promené avec un projecteur 16, « la projection aurait été déformée par les plis de la robe. Un 45 tours réunissant deux extraits de la bande sonore du film, Recette pour un cake d'amour et Conseils de la Fée des lilas, sort quelques mois plus tard chez Pathé Marconi[72],[73] ainsi qu'un 45 tours produit par Michel Legrand et comprenant la Chanson du Prince et Amour, Amour, interprétées respectivement par Jean-Pierre Savelli et Angela (Productions ML, réf.45.542)[74]. Catherine Deneuve Delphine Seyrig Jacques Perrin Jean Marais Micheline Presle, Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution. En soirée à 20h et en matinée à 15h le samedi et à 16h le dimanche. Lors de la séquence tournée à Chambord, Jean Marais fait quotidiennement l'aller-retour depuis Paris, où il doit être présent chaque soir sur la scène du Palais-Royal pour jouer L'Amour masqué. », Mais les relations du réalisateur avec Philippe Dussart, le directeur de production, deviennent de plus en plus difficiles. Les images présentent ainsi sur la pelouse de Chambord le cinéaste François Truffaut, qui connaît bien Demy qu'il a rencontré sur plusieurs tournages[60] et Catherine Deneuve pour l'avoir déjà dirigée l'année précédente dans La Sirène du Mississipi et avoir entamé une liaison avec elle[61]. Elle est en position de force par rapport aux héroïnes classiques et apparaît comme une figure de la transgression des règles du genre. Dans le film, on retrouve des extraits lus par le père de Peau d’Ane d’auteur du futur : Texte lu de Guillaume Apollinaire, Jean Cocteau une Pile, une clio, du gaz, un téléphone. Prince d'un royaume voisin à celui du château bleu, le Prince cherche l'amour véritable. Le cake que réclame le Prince, utilisant le terme anglais désignant un gâteau, est l'un des nombreux exemples d'ambiguïté : d'aucuns choisissent d'y voir un space cake[88], pâtisserie contenant du cannabis que la famille Demy-Varda avait eu l'occasion d'expérimenter en Californie[10]. Enfin, l'hélicoptère nuptial de la Fée des lilas paraît faire écho dans le domaine anachronique aux motos funèbres qui ferment le film Orphée[140]. Paru pour la première fois en 1694 dans une version en vers, il est republié en 1781 sur vélin à Paris, chez l'éditeur Lamy. » répondent immanquablement : « Avec papa. Parce qu’un Prince a su rester charmant. Les objets anachroniques : un téléphone, un bateau à moteur, un hélicoptère, L'icône allemande Nastassja Kinski est pressentie dans les haillons de la Princesse et Demy parvient à intéresser le réalisateur et producteur américain Francis Ford Coppola, mais le projet n'a jamais abouti[86],[87]. », sinon elle ne l’aurait jamais portée[31]. He declares that he will marry the woman whose finger fits the ring. lorsque Peau d'âne, abandonnée à elle-même après avoir fait l'objet de moqueries, évoque le Prince qui doit la trouver. Jacques Demy avait d'abord envisagé de proposer le rôle à Anouk Aimée, qu'il avait déjà dirigée dans Lola quelques années plus tôt[10], mais le rôle échoit finalement à Delphine Seyrig, dont Demy reconnaît « tout le talent » en jouant « une fée très humaine, assez égoïste et enquiquineuse », « à la fois baroque et extraordinaire[124] ». Le réalisateur de "Peau d'Ane" est parvenu à rendre compte de la fantaisie du récit autant par les décors que par les personnages, principaux ou secondaires. Une séance d'essayage est organisée pour toutes les femmes du royaume, qui se présentent dans l'espoir de se révéler être l'élue. De nombreux tessons de céramique, qui pourraient reconstituer la vaisselle utilisée lors de la scène du « cake d'amour », ont également été retrouvés dans la cabane. Elle apparaît « hors-jeu » et permet de regarder ou bien en arrière ou bien en avant (le Roi puis le Prince apparaissent ainsi tour à tour dans les miroirs). La ressortie de l'œuvre restaurée, le 2 juillet 2014, et son exploitation vidéo subséquente à partir de novembre 2014 sont l'occasion de nouvelles diffusions dans les salles, notamment grâce à la maison de production Ciné-Tamaris, qui gère exclusivement les films de Jacques Demy et d'Agnès Varda. En effet, le réalisateur a su créer un conte intemporel. Si bien que je suis la première enchantée de pouvoir le redécouvrir dans ses couleurs d'origine ! » Jean-Louis Bory, du Nouvel Observateur, démontre le lien du film de Demy avec La Belle et la Bête de Jean Cocteau et salue sa « naïveté » (au sens de « foi poétique ») et son authenticité : « Rien ne sent le studio, tout entretient la confusion entre le réel et le merveilleux, et entre ce réel merveilleux et le vrai, qui est l’essence de la féerie ». Ces recherches ont donné lieu à un film documentaire de Pierre-Oscar Lévy et Olivier Weller[93], Peau d'âme, sorti en avril 2018 et récompensé par le Prix du Public lors du Festival d'Archéologie de Clermont-Ferrand ainsi que par la Mention spéciale du Jury lors du Festival International du Film d'Archéologie de Rovereto en Italie. Il les mettra finalement en scène dans son adaptation de conte suivante, Le Joueur de flûte[40]. L'héroïne de Disney est ainsi une domestique en haillons qui cherche à marier la bonne gestion de son foyer et le maintien de son noyau familial, constitué par les sept nains. À la différence du roi du conte, dont il est cyniquement dit qu'il pleure sa femme « comme un homme pressé qui veut sortir d'affaire », son homologue chez Demy est un amoureux passionné qui bannit tout d'abord sa fille de sa vue afin que rien ne lui rappelle le souvenir de la défunte reine. La rencontre avec le Prince a aussi lieu par miroirs interposés, chacun n'apercevant l'autre que par son reflet, lui dans le grand miroir grâce auquel elle fait sa toilette, et elle dans le petit qu'elle utilise plus discrètement. ». Et si la richesse du royaume bleu et du royaume rouge est bien transmise par l'opulence des décors et des costumes, Peau d'âne la souillon fréquente un monde de laideur, obéissant à une femme qui crache des crapauds et chargée des auges des cochons. Le violet, associé à la fée des Lilas, obtenu en mélangeant le bleu et le rouge, agit comme tampon entre les deux royaumes : la fée est celle qui permet au crime incestueux de ne pas avoir lieu, dans un premier temps en venant en aide à la princesse car elle lui permet de s'enfuir, puis en calmant les ardeurs du roi en l'épousant[135].Le blanc, qui est le résultat de l'addition de toutes les couleurs du prisme, est ainsi également la couleur de transition et d'unification qui fait le lien entre les personnages, à l'image du carrosse argenté tiré par des chevaux blancs et rempli de plumes, qui mène la Princesse du royaume bleu au royaume rouge[43],[30],[10].